2 of 2

Level 3 Lesson 43.1 – 连 都 也 历史 感觉 作用 起作用 住院 出院 街道

Restricted
Oops...Members Only!

HSK 3+ VOCABULARY: 连 都 也 历史 感觉 作用 起作用 住院 出院 街道

In this video lesson we'll learn the vocabulary in Lesson 43 and practice them with a lot of example sentences. For new Chinese characters, we'll learn how to write them and know about their structures and origins in the attached writing sheet.

  • VOCABULARY: 连 都 也 历史 感觉 作用 起作用 住院 出院 街道
  • CHINESE CHARACTERS: 连 史

VOCABULARY LIST


HSK
2.0
HSK
3.0
CHINESE PINYIN P.O.S. ENGLISH
6 3
lián prep. even including
1 1
dōu adv. even both; even all
2 1
adv. even also
3 4 历史
lìshǐ n. history
6 2 感觉
gǎnjué n. / v. feelings / to feel
3 2 作用
zuòyòng n. effect; role; function
- - 起作用
qǐ zuòyòng v. phr. to take effect; to work;
to have an impact
- 2 住院
zhùyuàn v. to be hospitalized; to be admitted to the hospital for treatment
- 2 出院
chūyuàn v. to be discharged from hospital
3 4 街道
jiēdào n. street; road; way

VOCABULARY USAGE


1. 连 lián · OLD HSK 6 / NEW HSK 3

prep. 介词 jiècí ▸ evenincluding

2. 都 dōu · OLD HSK 1 / NEW HSK 1

adv. 副词 fùcí ▸ even both; even all

3. 也 yě · OLD HSK 2 / NEW HSK 1

adv. 副词 fùcí ▸ even also

 

4. 历史 lìshǐ · OLD HSK 3 / NEW HSK 4

n. 名词 míngcí ▸ history

  • lìshǐ shū
    lìshǐ gùshi
    历史书
    历史故事
    history book
    history story

 

  • Wǒ yìzhí zài túshūguǎn fùxí lìshǐ.
    我一直在图书馆复习历史。
    I for-the-whole-time was-reviewing history in (the) library.
  • Wǒ zhōngyú bǎ lìshǐ zuòyè wánchéng le.
    我终于把历史作业完成了。
    I finally (-) “ba”{indicating the handling of} history homework (-) completed.

 

5. 感觉 gǎnjué · OLD HSK 6 / NEW HSK 2

n. 名词 míngcí ▸ feelings

  • Tā zǒngshì gěi rén yì zhǒng rèqíng de gǎnjué.
    他总是给人一种热情的感觉。
    He always gives people a type (of) feeling (that is) warm.
  • Zhǐyǒu hé jiárén zài yìqǐ cái huì ràng wǒ yǒu zhème kāixīn de gǎnjué.
    只有和家人在一起才会让我有这么开心的感觉。
    Only-with-the-condition(-that) being-together with (my) family “then” (it) will make me have (a) feeling (that is) so happy.

v. 动词 dòngcí ▸ to feel

  • gǎnjué dào
    gǎnjué de dào
    gǎnjué bu dào
    感觉到
    感觉得到
    感觉不到
    to feel-(with the result of)-(actually)-feeling-(it)
    to have-the-potential-to-be-able-to feel
    to not have-the-potential-to-be-able-to feel

 

  • Zhè ge dìfang ràng wǒ gǎnjué hàipà jí le.
    这个地方让我感觉害怕极了。
    This “ge” (of) place makes me feel scared-(to the degree:)-extremely.
  • Xià xiǎoyǔ le, nǐ gǎnjué dào le ma?
    下小雨了,你感觉到了吗?
    (It has) gone-down small rain, (have) you felt (it)?

 

6. 作用 zuòyòng · OLD HSK 3 / NEW HSK 2

n. 名词 míngcí ▸ effect; role; function

  • Tā xiǎng de bànfǎ duì jiějué wèntí hěn yǒu zuòyòng.
    他想的办法对解决问题很有作用。
    (The) method (that) he thought-of quite has effect to solve (the) problem.
  • Lǎoshī de zuòyòng shì bāngzhù xuésheng men gèng hǎo de xuéxí.
    老师的作用是帮助学生们更好地学习。
    (The) role (of) teachers is to help students to study better.

 

7. 起作用 qǐ zuòyòng · - / -

v. phr. 动词短语 dòngcí duǎnyǔ ▸ to take effect; to work; to have an impact

  • qǐ de liǎo zuòyòng
    qǐ bu liǎo zuòyòng
    起得了作用
    起不了作用
    to have-the-potential-to-be-able-to take effect
    to not have-the-potential-to-be-able-to take effect

 

  • Zhè ge xiàngmù duì gōngsī de fāzhǎn qǐ dào le tèbié dà de zuòyòng.
    这个项目对公司的发展起到了特别大的作用。
    This “ge” (of) project took especially big effect to (the) development (of the) company.

 

8. 住院 zhùyuàn · - / NEW HSK 2

v. 动词 dòngcí ▸ to be hospitalized; to be admitted to the hospital for treatment

9. 出院 chūyuàn · - / NEW HSK 2

v. 动词 dòngcí ▸ to be discharged from hospital

  • Lǎo Zhāng zhùyuàn le, wǒmen yí huìr qù yīyuàn kànkan tā.
    老张住院了,我们一会儿去医院看看他。
    Old Zhang (has) been-hospitalized, we (in) a-short-while go-to (the) hospital to see him “really quick”.
  • Yīshēng, zhè wèi bìngrén xià zhōu chū de liǎo yuàn ma?
    医生,这位病人下周出得了院吗?
    Doctor, (does) this “wei” (of) patient have-the-potential-to-be-able-to be-discharged-from-hospital?

 

10. 街道 jiēdào · OLD HSK 3 / NEW HSK 4

n. 名词 míngcí ▸ street; road; way

  • Chéngshì de jiēdào bèi tāmen dǎsǎo de gāngānjìngjìng.
    城市的街道被他们打扫得干干净净。
    (The) streets (of the) city were-cleaned-up very-clean by them.
  • Jiēdào liǎngbiān dōu yǒu dìtiězhàn.
    街道两边都有地铁站。
    (The) two sides (of the) streets both “exist” subway-stations.

街道 vs. 街

街道:

  • usually a collective concept of all types of roads and streets
  • an abstract concept or definition of all types of roads and streets in general

街:

  • usually a specific street or road
  • we can most definitely name the name of the street or the road

 

Post a comment

Leave a Comment

Scroll to Top