INTERPERSONAL
Unit 8 Review 2 ▸ In this HSK 1 Listening Practice Unit Review, we will practice how talk about "how is your Chinese level" in Chinese with a dialogue.
马可 Mǎkě is talking to his girlfriend 谢星月 Xiè Xīngyuè.
马可=Mǎkě 高飞=Gāofēi
*The English translation is made to be literal for a better understanding of the Chinese sentence structures and language flow.
马可:Xīngyuè,you today how are?
星月:I today pretty good,you -ne?
马可:I today very good!I today morening go to attend Chinese class,to learn how to read new words, (and) how to write Chinese characters.
星月:Your Chinese now (is) very good! Gāofēi's Chinese now how (is)? Good -ma?
马可:His Chinese (is) pretty good. He can say very many Chinese sentences, (and he) can write very many Chinese characters.
星月:He can with Chinese people speak -ma?
马可:He can with Chinese people speak.
星月:You can with Chinese people speak -ma?
马可:OK. I very like with Chinese people speak, (because I can) learn very many new words and sentences.
马可:星月,你今天怎么样?
星月:我今天很很好,你呢?
马可:我今天非常好!我今天早上去上汉语课,学怎么读生词,怎么写汉字。
星月:你的汉语现在非常好!高飞汉语现在怎么样?好吗?
马可:他的汉语很好。他能说跟多中文句子,能写汗多汉字
星月:他能和中国人说话吗?
马可:他能和中国人说话
星月:你能和中国人说话吗?
马可:可以。我很喜欢和中国人说话,能学很多生词和句子
1.How is 星月 today?
星月今天很好
2What did 马可 do this morning?
马可今天非常好
3.What does 星月 think about 马可’s Chinese skill now?
星月觉得马可的汉语现在非常好
4.Can 高飞 talk to Chinese people now?
是的,他能和中国人说话
5.Why does 马可 want to talk to Chinese people?
马可想跟中国人说话因为他能学很多生词和句子。
As gao fei is talking about his ability to write characters and speak sentences as a result of learning Chinese, why does the dialogue use 能 neng instead of 会 hui?
能 means “having the ability to do something” and 会 means “knowing how to do something”.
The following sentences are both acceptable in Chinese:
他能说很多中文句子。
他会说很多中文句子。
能 means “having the ability to do something” and 会 means “knowing how to do something”.
Therefore both sentences are correct in Chinese:
他能说很多中文句子。
他会说很多中文句子。
马可:星月,你今天好吗?
星月:我今天非常好,你呢?
马可:我今天很好。我今天早上去上汉语课,学怎么读生词和怎么写汉字。
星月:你的汉语现在很好!高飞的汉语现在怎么样,好吗?
马可:他的汉语非常好。他会说很多汉语句子,会写很多汉字。
星月:他能和中国人说话吗?
马可:他能和中国人说话。
星月:你能和中国人说话吗?
马可:可以。我很喜欢和中国人说话,能学很多生词和句子。
Hello! I have one doubt about the phrase “他能说很多中文句子”, why “能” is used there and no “会”? If i say “他会说很多中文句子” will be correct too?
thank you so much for your help 🙂
Yes you are right.
能 means “having the ability to do something” and 会 means “knowing how to do something”.
The following sentences are both acceptable in Chinese:
他能说很多中文句子。
他会说很多中文句子。
马可:星月,你今天怎么样?
星月:我今天很好,你呢?
马可:我今天非常好!我今天早上去上汉语课,学怎么读生词,怎么写汉字。
星月:你的汉语现在非常好!高飞的汉语现在怎么样。好吗?
马可:他的汉语很好。特能说很多中文句子,能写很多汉字。
星月:他能和中国人说话吗?
马可:他能和中国人说话。
星月:你能和中国人说话吗?
马可:可以。我很喜欢和中国人说话,能学很多生词和句子。