In this video lesson we'll learn about the Chinese preposition "给". And we'll learn to say know or don't know in Chinese.
The Preposition 给 in Chinese is used in this structure:
Here 给 is a preposition, Object1 is the Object of Preposition 给, while Object2 is the Object of the Verb. "给+Object1" together is a Prepositional Phrase, while "Verb+Object2“ is a Verb Phrase. The "给+Object1" Prepositional Phrase is used as the Adverbial of the Verb Phrase at the end of the sentence. For example:
For example:
By using the Preposition 给, we can say to call someone in Chinese, or to call some place as well. For example:
When we say hello on the phone in Chinese, we can say it in two ways:
你好 is more formal than 喂.
But be careful that 喂 is okay to say hello on the phone in Chinese, but can be rude to say hello to someone in person.
Also even though 喂 in pronounced in the Fourth Tone, when speaking in an inquiring tone, it often changes into the Second Tone. This is because the Tone of the Sentence play its part and affected the Tone of the word. See the difference below:
We learned numbers in the sense of Mathematical Numbers like 1,2,3... 100 before. Today's word hàomǎ 号码 refers to number(s) that suggest an order or an arrangement, such as in:
When we want to ask a question related to what's the number of something, there are two structures:
We use jǐ 几 when the number is assumed to be under 10 and we use duōshao 多少 when the number is assumed to be over 10. For example:
Q: tāde fángjiān hàomǎ shì jǐ
她的房间号码是几?
what is her room number(size)
A: tāde fángjiān hǎomǎ shì líng'èr
她的房间号码是02.
her room number is 02
Q: nǐde diànhuà hàomǎ shì duōshǎo
你的电话号码是多少?
What is your phone number
A: wǒde diànhuà hǎomǎ shì (619) 555-2734
我的电话号码是 (619) 555-2734。
My phone number is (619) 555-2734
To know vs don't know in Chinese is zhīdào 知道 vs bù zhīdào 不知道. So we can ask do you know... in Chinese and answer the question like this:
Q: nǐ zhīdào wǒde míngzi ma
你知道我的名字吗?
do you know my name
Y: wǒ zhīdào nǐde míngzi
我知道你的名字。
I know your name
N: wǒ bù zhīdao nǐde míngzi
我不知道你的名字。
I don't know your name
Q: nǐ zhīdào tā shì shéi ma
你知道他是谁吗?
do you know who he is
Y: wǒ zhīdào tā shì shéi
我知道他是谁。
I know who he is
N: wǒ bù zhīdào tā shì shéi
我不知道他是谁。
I don't know who he is
But we can also answer with the short version as well, with 知道 as yes, and 不知道 as no.
Q: nǐ zhīdào tā shì shéi ma
你知道他是谁吗?
do you know who he is
Y: zhī dào
知道。
yes
N: bù zhīdào
不知道。
no
What is the difference between 认识 and 知道?
is 你的房间号码是多少 the same as 你的房间号码是哪个?
In this sentence nǐ zhīdào tā shì shéi ma ( 你知道他是谁吗??. Is it possible to have two question words in the same sentence? I thought when you had 谁 in the question you shouldn’t put 吗. I’d really appreciate you answer to this. Thank you
The Question Word here in this sentence is 吗 instead of 谁.
Hi,
Some of the examples sentences in this lesson have three or four third tone syllables in a row.
Three third tone syllables in a row
你想给谁买电脑?
Five third tone syllables in a row. I made this sentence up but I believe the structure is correct.
我想给李老师打电话.
Usually when two third tone syllables are next to each other the first syllable is pronounced in rising tone. However, I am a little unsure what happens when more than two third tone syllables are next to one another.
I am afraid that I still struggle to catch/distinguish the tone changes when listening to people speak.
Thanks,
Please refer to Two Third Tones Together and Three Third Tones in a Row.
Also in a sentence if there are more than three third tones together like “我想给李老师打电话”. Each Sentence Element can be treated independently. For example 我想给李老师打电话 can be pronounced like this: 我想/给李老师/打电话。If in one Sentence Element, there are more than three third tones together then each word can be treated independently.
In the sentence 谢老师在给学校打电话 we use 在 so why do we not end the sentence with 呢?
Please refer to – Grammar 2: Compare 在…呢 vs 在 in the previous lesson.
Hi Lili,
In your example for making a phone call, we say 我给老师打电话, but also 他在给学校打电话。
I’m confused with adding 在 in second sentence.
can you please explain this?
thanks
Please see Adverb 在: suggesting to be doing something in Chinese.