New HSK 3.0 Compliant Supplement Lessons
2 of 2
30% off and full access to 300+ videos

[New HSK] Supplement Lesson – 04 – Vocabulary

Restricted
Oops...Members Only!

[2021 New HSK] Supplement Lesson 04: Vocabulary

In 2021, the new HSK added many vocabulary and other language skills that are not included in the old HSK.

ChineseFor.US has since added 10 new HSK supplement lessons to make sure that the  2021 new HSK 3 requirements are all covered.

 

VOCABULARY LIST


HSK
2.0
HSK
3.0
CHINESE PINYIN P.O.S. ENGLISH
3 1 明白
míngbai v. / adj. to know; to understand; to make sense of / clear; obvious; plain
3 1 生气
shēngqì v. / v. phr. to get angry; to get upset
3 1
gēn conj. / prep. and / with
6 1 开玩笑
kāiwánxiào v. phr. to make a joke
- 1 没什么
méi shénme phr. it's nothing; it doesn't matter; that's all right
- 1 没事儿
méi shìr phr. it's nothing; it doesn't matter; that's all right
3 1 忘记

wàngjì v. to forget
- 1

wàng v. to forget
3 1 记得
jìde v. to (be able to) remember
3 1 记住

jìzhù v. to memorize

VOCABULARY USAGE


1. 明白 míngbai ·  OLD HSK 3 / NEW HSK 1

(1) v. 动词 dòngcí ▸ to know; to understand; to make sense of

  • Nǐ de yìsi wǒ míngbái.
    你的意思我明白。
    Your intention/explanation (-) I understand.
  • Wǒ zhēn bù míngbai tā wèishénme yào kū.
    我真不明白他为什么要哭。
    I really (do) not understand why he needs cry.

 

(2) adj. 形容词 xíngróngcí ▸ clear; obvious; plain

  • Wǒ yǐjīng shuō de hěn míngbai le.
    我已经说得很明白了。
    I already say (it) very clear.
  • Lǎoshī bǎ zhè dào tí jiǎng de míngmíngbaibai.
    老师把这道题讲得明明白白。
    (The) teacher - “ba{indicating the handling of}” this “dao” (of) test-question - explained very clear(ly).

 

2. 生气 shēngqì · OLD HSK 3 / NEW HSK 1

(1) v. 动词 dòngcí ▸ to get angry; to get upset

  • Bú yào shēngqì le, wǒ gēn nǐ shuō duìbuqǐ, hǎo bu hǎo?
    不要生气了,我跟你说对不起,好不好?
    (Do) not (be) angry “anymore”, I say sorry to you, okay (or) not okay?
  • Tā shì bu shì zhēnde hái zài shēngqì?
    他是不是真的还在生气?
    Is (it or) not is (it that) he really still is being-upset?

 

(2) Detachable Compound 离合词 líhécí ▸to get angry; to get upset

  • Nǐ zěnme yòu shēng tā de qì le?
    你怎么又生他的气了?
    How come you got angry (at) him again?
  • Wǒ bù zhīdào tā hái sheng bu shēngqì.
    我不知道她还生不生气。
    I (do) not know (that) he still is-upset (or) not is-upset.

 

3. 跟 gēn · OLD HSK 3 / NEW HSK 1

conj. 连词 liáncí ▸ and

  • niúnǎi gēn jīdàn
    牛奶跟鸡蛋
    milk and egg
  • niúnǎi gēn jīdàn
    外公跟外婆
    (paternal) grandpa and (paternal) grandma

 

prep. 介词 jiècí ▸ with

  • Zhè jiàn shìqing tā gēn wǒ shuō guo.
    这件事情他跟我说过。
    This “jian” (of) thing (-) he (has) talked with me (before).
  • Xiǎo Zhōu gēn nà ge nǚháir jiéhūn le méi yǒu?
    小周跟那个女孩儿结婚了没有?
    (Did) Little Zhou get-married with that “ge” (of) girl (or) not?

 

4. 开玩笑 kāi wánxiào · OLD HSK 6 / NEW HSK 1

v. phr. 动词短语 dòngcíduǎnyǔ ▸ to make a joke

  • Kāi ge wánxiào, bié shēngqì.
    开个玩笑,别生气。
    (I was) making (one) “ge” (of) joke, (do) not be-upset.
  • Bié kāi wánxiào.
    别开玩笑。
    (Do)n’t make jokes.
  • Nǐ zài gēn wǒ kāi wánxiào ma?
    你在跟我开玩笑吗?
    Are you making jokes with me?

 

5. 没什么 méi shénme · - / NEW HSK 1

phr. 短语 míngcí ▸ it's nothing; it doesn't matter; that's all right

6. 没事儿 méishìr · - / NEW HSK 1

phr. 短语 liàngcí ▸ it's nothing; it doesn't matter; that's all right

 

  • A: Nǐ zěnme kū le?
          你怎么哭了?
          (do) How-come you cried?
    B: Méi shénme. Bié wèn le.
          没什么。别问了。
          It’s nothing. (Do)n’t ask (anymore).

 

  • A: Duìbuqǐ, shì wǒ de cuò.
          对不起,是我的错。
          Sorry, (it) was my fault.
    B: Méi shénme, bié shuō duìbuqǐ.
          没什么,别说对不起。
          That’s all right, (do) not say sorry.

 

  • A: Zhè jiàn shì zhēn xièxie nǐ le.
          这件事真谢谢你了。
          This “jian” (of) thing (-) really thank you.
    B: Méi shìr, xiǎo shìqing.
          没事儿,小事情。
          It’s nothing, (it is just a) small thing.

 

7. 忘记 wàngjì ·  OLD HSK 3 / NEW HSK 1

v. 动词 dòngcí ▸ to forget

8. 忘 wàng ·  - / NEW HSK 1

v. 动词 dòngcí ▸ to forget

 

忘记 vs. 忘

  1. 忘记 is more formal; 忘 is informal
  2. 忘 usually has to be followed by the Aspect Particle1 ;   忘记 doesn’t have to be used with 了1.
  See also Aspect Particle1 and Modal Particle 了2.

Bié wàngjì zhè ge shēngcí de yìsi.
Bié wàng le zhè ge shēngcí de yìsi.

别忘记这个生词的意思。
别忘1这个生词的意思。
Don’t forget this “ge” (of) new word’s meaning.

 

Fēnshǒu yǐhòu, wǒ huì wàngjì nǐ.
Fēnshǒu yǐhòu, wǒ huì wàng le nǐ.

分手以后,我会忘记你。
分手以后,我会忘1你。
(In the) time (that is) after breaking up, I will forget you.

In the second sentence of the following group, both 了1 and 了2 are used.

Wǒ wàngjì nǐ yǒu zhè ge ’àihào le.
Wǒ wàng le nǐ yǒu zhè ge ’àihào le.

我忘记你有这个爱好2
我忘1你有这个爱好2
I forgot (that) you had this “ge” (of) hobby (already).

了 at the end of the sentence can sometimes takes on both the meaning suggested by 了1 and 了2.

Zhè zhǒng huā de míngzì wǒ wàngjì le.
Zhè zhǒng huā de míngzì wǒ wàng le.

这种花的名字我忘记1+2
这种花的名字我忘1+2
This type (of) flower’s name (-) I forgot (already).

Because of the use of 了1+2, the following sentences are all correct:

Wǒ wàngjì guān diànnǎo le.
Wǒ wàng le guān diànnǎo le.
Wǒ wàng guān diànnǎo le.

我忘记关电脑2
我忘1关电脑2
我忘关电脑1+2
I forgot to turn off (the) computer (already).

 

9. 记得 jìde · OLD HSK 3 / NEW HSK 1

v. 动词 dòngcí ▸ to (be able to) remember

10. 记住 jìzhù · OLD HSK 3 / NEW HSK 1

v. 动词 dòngcí ▸ to memorize

 

  • jìde
    记得
    to remember
  • bú jìde
    不记得
    to not remember
  • jì bu jì de
    记不记得
    to remember (or) not remember(?)

 

Note that we do not say:

  • jìde le
    记得了
  • jìde guo
    记得过

 

  • Wǒ hái jìde tā nà shíhou duì wǒ shuō guoi de huà.
    我还记得他那时候对我说过的话。
    I still remember (the) words (that) he (had) said to me (at) that time.
  • Tā yǐjīng bú jìde wǒmen de míngzì le.
    他已经不记得我们的名字了。
    He already (does) not remember our names (now).

 

  • Jìde měi tiān chī sān cì yào, jìzhù le ma?
    记得每天吃三次药,记住了吗?
    Remember to eat medicine (for) three times every day, (have you) memorized (this)?
    Zhè ge shēngcí de yìsi wǒ méi jìzhù.
    这个生词的意思我没记住。
    (The) meaning (of) this “ge” (of) new-word (-) I (have) not memorized.

 

记 can be used independently with 情态补语 (Qíngtài Bǔyǔ ▸ Complements of State)

  • jì de qīngchu
    记得清楚
    to remember clear(ly)
  • jì bu qīngchu
    记不清楚
    to not remember clear(ly)

guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Post a comment

Leave a Comment

Scroll to Top