GRAMMAR
Grammar 1. A 和/跟 B 一样
A hé/gēn B yíyàng ▸ A with B (are) the same; A is the same as B
In this structure, 和 and 跟 are both 介词 (Jiècí ▸ preposition). They are interchangeable. We can use this structure to say that A and B are the same, or A is the same as B.
Here A and B can be
- a noun (phrase),
- a verb (phrase),
- a prepositional (phrase),
- etc.
For example,
- Zhè liàng chē hé nà liàng chē de yánsè yíyàng.
这辆车和那辆车的颜色一样。
This “liang” (of) vehicle with that “liang” (of) vehicle’s color (are) the same.
- Zhè liàng chē gēn nà liàng chē de yánsè yíyàng.
这辆车跟那辆车的颜色一样。
This “liang” (of) vehicle with that “liang” (of) vehicle’s color (are) the same.
- Wǒ jīnnián kǎoshì de chéngjì hé qùnián yíyàng.
我今年考试的成绩和去年一样。
My this year’s test score is the same with last year(’s).
- Wǒ jīnnián kǎoshì de chéngjì gēn qùnián yíyàng.
我今年考试的成绩跟去年一样。
My this year’s test score is the same with last year(’s).
- Nǐ zhǎng de hé nǐ māma yíyàng, dōu hěn piàoliang.
你长得和你妈妈一样,都很漂亮。
You look the same as your mom, both very pretty.
- Nǐ zhǎng de gēn nǐ māma yíyàng, dōu hěn piàoliang.
你长得跟你妈妈一样,都很漂亮。
You look the same as your mom, both very pretty.
We can also add 否定词 (Fǒudìngcí ▸ Negative Word) "不" in front of 一样, following this structure:
A 和/跟 B 不一样
A hé/gēn B bù yíyàng ▸ A with B (are) not the same; A is not the same as B
For example,
- Wǒmen jiā de xíguàn hé(/gēn) línjū jiā de xíguàn hěn bù yíyàng.
我们家的习惯和(/跟)邻居家的习惯很不一样。
Our family’s habits and (our) neighbor’s habits (are) very not the same.
- Zìjǐ zuòfàn gēn(/hé) jiào wàimài bù yíyàng, zìjiǐ zuò gèng jiànkāng.
自己做饭跟(/和)叫外卖不一样,自己做更健康。
(One)self cooking and ordering delivery/take-out food (are) not the same, (one)self cooking (is) more healthy.
- Wǒ hé(gēn) wǒ gēge duì yǐhòu de dǎsuàn hěn bù yíyàng, wǒ xiǎng zuò yùndòngyuán, tā xiǎng zuò yīshēng.
我和(/跟)我哥哥对以后的打算很不一样,我想做运动员,他想做医生。
Me and my big brother’s plans towards future (are) very different, I want to be (an) athlete, he wants to be (a) doctor.
- Wǒ xiǎoshíhou gēn(/hé) xiànzài yíyàng, dōu xǐhuan yóuyǒng.
我小时候跟(/和)现在一样,都喜欢游泳。
I(,) childhood time with now (are) the same, both (times) (I) like swimming.
I love that the instructions are in mostly Chinese. Very helpful.
I agree with that! It is suitable for the level we have achieved after HSK1 +2. Keep up the good work!
I enjoy very much how your lessons force me to speak and repeat. I am finding my fluency and ability to think in Chinese improving day by day. Thank you.